Broadcasting from Asagaya-Tokyo



The delicious moments undoubtedly make people happy


26/4/2025 Neko

The dashimaki tamago trembles delicately in my chopsticks, as if it might collapse at any moment. When I gently cut into it, it gives way without resistance. Beside it, a daikon radish, soaked in amber-hued broth, glows quietly on my plate of oden.
From the dish placed in front of me, rising steam carries a mouthwatering aroma that wraps around me like a warm blanket.
Oden and sake, blended with dashi.
It was a cold winter night, after I had finally wrapped up a big project. I found myself with a little pocket of time and decided to treat myself—to take care of myself—and headed to Kikurage, a standing Chinese bar in Fujimigaoka.
The menu ranges from classic dishes like various kinds of boiled dumplings and mapo tofu to playful ones like spring rolls filled with prosciutto and cheese. A little familiar, a little unexpected.
There are many reasons I like Kikurage, but the most important one is simple: it’s a place where I can spend delicious time.
It’s a January night, and the entrance door is fogged up with condensation—a sure sign of the warmth waiting inside.
The food at Kikurage doesn’t just look delicious—it is delicious.
The man in a hat sitting next to me was having a vibrant, deep-red plate of mapo tofu. It looked amazing. He caught me eyeing it and chuckled, “I can tell you want a bite. Want some?”
He shared it with me—an unexpectedly generous gesture. The numbing fragrance of hua jiao, the heat of the chili, and the rising wave of umami warmed me from the inside out.
That’s one of the charms of a standing bar—the closeness between strangers. If you want to talk, you can. If you want to be alone, that’s fine too.
This was our first time meeting, but we shared a toast, ate the same dish, and passed a little time together without pressure. It was easy. Comfortable.
Tonight, I saw another man beside me enjoying a cup of sake mixed with oden broth—it looked too good to resist. I ordered the same, along with some oden and dashimaki tamago. We exchanged a few words as we raised our glasses.
As I bit into the oden, its broth and the flavor of the ingredients flowed into my mouth like spring water, and I could feel my body respond—every cell humming with joy.
When the chef asked from behind the counter, “How’s the egg?”
I couldn’t help but smile and say, “I’m glad to be alive.”
The man next to me burst out laughing, warm and amused. We chatted a little more and toasted again.
Talking with the chef. Talking with fellow customers. Sharing good food, good words, and good time. Smiles come naturally here.
Sharing a delicious meal with someone.
Spending delicious time together.
It’s undeniable—such moments make people happy.
Kikurage is one of those ports I return to.
A place that feels like home when I need it.
Even if it’s your first time, you’ll find delicious time waiting for you. I hope you’ll stop by.

(原文)

箸で持とうとすると、ぷるぷる震えて今にも崩れそうなだし巻き卵。箸を入れるとスッと切れて、出汁色に染ったおでんの大根。

目の前に出された器からは、瑞々しい湯気が美味しい香りを私のもとへ運んでくれる。

おでんと日本酒のだし割

大きな仕事が片付いて、ホッとしたある冬の寒い夜。夜の少し空いた時間に、自分を労ろうと決めて富士見ヶ丘の立ち飲み中華『きくらげ』に来た。

メニューは数種の水餃子や麻婆豆腐に生ハムやチーズの春巻きなど、王道から変わり種まで。

私がきくらげが好きな理由はいくつかあるが総じて言うと、美味しい時間を過ごせるから。

1月の夜は寒い。入口の扉が結露していることから中が暖かいことがよく分かる。

きくらげの料理は美味しそうに見えるし、実際美味しい。

隣にいたハットを被ったおじさんが食べている真紅の麻婆豆腐がとても美味しそうで、「食べたそうにしているのがわかるよ笑。たべる?」って分けてもらった。花山椒の痺れる香りと辛さ、沸き立つ旨味で、寒い体が芯から温まっていく。

立ち飲みのいいところは、隣の人との距離が適度に近いところ。気軽にコミュニケーションが取れるし、じっくり飲みたければ、その日の余韻にじっくり浸りながら過ごすこともできる。麻婆豆腐の人とは初めましてだったけど、乾杯して、同じご飯を食べて、力まないでいい時間だった。

今日は先客のおじさんが隣で飲んでいた日本酒のおでんのだし割があまりにも美味しそうで、思わず頼んでしまった。お供はおでんと、だし巻き卵。二言三言言葉を交わして、おちょこを煽る。おでんは咀嚼すると、口の中で出汁と具材の味が湧き水のごとく出てきて、体が細胞レベルで喜んでる。だし巻き卵は、カウンターの向こうから「どう?」って聞かれたら思わず「生きててよかった」って返事しちゃった。

それを見て隣のお客さんが楽しそうに笑うから、また言葉を交わして、乾杯して。

店主と話して、お客さんと話して、美味しい料理と言葉と時間を分かちあって、笑顔になる。

誰かと食べる、美味しいご飯。美味しい時間は間違いなく人を幸せにする。

きくらげは美味しい時間を過ごせる、私の帰るべき港の1つ。

一見さんでも美味しい時間が過ごせるので宜しければぜひ。


PAGE TOP